This product is usually dispatched within 2-4 weeks
Flat rate of $10.00 for shipping anywhere in Australia
You must sign in to add this item to your wishlist. Please sign in or create an account
This timely volume takes stock of the discipline of comparative literature and its theory and practice from a Canadian perspective. It engages with the most pressing critical issues at the intersection of comparative literature and other areas of inquiry in the context of scholarship, pedagogy and academic publishing: bilingualism and multilingualism, Indigeneity, multiple canons (literary and other), the relationship between print culture and other media, the development of information studies, concerted efforts in digitization, and the future of the production and dissemination of knowledge. The authors offer an analysis of the current state of Canadian comparative literature, with a dual focus on the issues of multilingualism in Canada’s sociopolitical and cultural context and Canada’s geographical location within the Americas. It also discusses ways in which contemporary technology is influencing the way that Canadian literature is taught, produced, and disseminated, and how this affects its readings.
Published | 05 Nov 2019 |
---|---|
Format | Hardback |
Edition | 1st |
Extent | 274 |
ISBN | 9781793611840 |
Imprint | Lexington Books |
Dimensions | 231 x 160 mm |
Publisher | Bloomsbury Publishing |
Comparative analysis provides insights not only into literatures, but also into the distinct institutional histories and configurations within and between countries. Canadian Comparative Literature presents a wealth of information on everything unique to complit in Canada. From its number of B.A.-granting programs, to pioneering comparisons of settler-colonial with Indigenous literatures, to experiments with alternative forms of critical composition, this volume reveals the many reasons we have to pay increased attention to the work of Canadian comparatists.
Thomas O. Beebee, Penn State University
A revelation. These eye-opening essays showcase fresh, distinctively Canadian perspectives on
translation and the plurilingual present, on the linked crises of the humanities, graduate education, scholarly publication and libraries. The volume reenvisions our discipline, Canadian-style, as staunchly plurilingual, in sustained dialogue with multicultural experience, reflecting postcolonial perspectives, and committed to restorative justice. Compulsory reading for all comparatists, especially those below the 49th parallel.
Katie Trumpener, Yale University
This comprehensive and well-organized volume is a must-read for all scholars of comparative literature around the world. It presents a very strong case for Canadian comparative literature, indeed all comparative literature, in its focus on the problematics of multilingualism and multiculturalism, critical theory, indigenous and settler colonial writing, and its continental and hemispheric orientation, showing a path forward for a comparative study of literature with the potential to decolonize mainstream literary studies. Its criticism of U.S.-dominant comparative literature is trenchant and timely, as is its reflections on the pedagogical and institutional practices of comparative literature in the digital age. To read this book in juxtaposition with similar books from the U.S. is to be reminded of how US-centric and English-centric much of American Comparative Literature has been. I recommend this to those soul-searching American comparatists and to all other comparatists around the world.
Shu-mei Shih, University of California, Los Angeles; University of Hong Kong
This book is available on Bloomsbury Collections where your library has access.
Get 30% off in the May sale - for one week only
Your School account is not valid for the Australia site. You have been logged out of your account.
You are on the Australia site. Would you like to go to the United States site?
Error message.