Bloomsbury Home
- Home
- ACADEMIC
- Politics & International Relations
- Sexuality and Gender
- Translating the Queer
Translating the Queer
Body Politics and Transnational Conversations
Translating the Queer
Body Politics and Transnational Conversations
You must sign in to add this item to your wishlist. Please sign in or create an account
Description
What does it mean to queer a concept? If queerness is a notion that implies a destabilization of the normativity of the body, then all cultural systems contain zones of discomfort relevant to queer studies. What then might we make of such zones when the use of the term queer itself has transcended the fields of sex and gender, becoming a metaphor for addressing such cultural phenomena as hybridization, resignification, and subversion? Further still, what should we make of it when so many people are reluctant to use the term queer, because they view it as theoretical colonialism, or a concept that loses its specificity when applied to a culture that signifies and uses the body differently?
Translating the Queer focuses on the dissemination of queer knowledge, concepts, and representations throughout Latin America, a migration that has been accompanied by concomitant processes of translation, adaptation, and epistemological resistance.
Table of Contents
1. Queer Decolonization
2. Queerness and the Nation in Peripheral Modernity
3. LGBT Politics and Culture
4. Beyond LGBT Struggles: Trans Politics and Neoliberal Sex
Conclusion
Product details
Published | 15 Nov 2016 |
---|---|
Format | Ebook (PDF) |
Edition | 1st |
Extent | 206 |
ISBN | 9781783602940 |
Imprint | Zed Books |
Publisher | Bloomsbury Publishing |
About the contributors
Reviews
-
There is much to be learned from Translating the Queer about socio-sexual processes in Latin America and the always-frayed fabric of the heterosexist project.'
David William Foster, Anthropological Forum
-
Ruvalcaba's significant contribution to queer studies is a survey of the field's more contemporary scholarship produced in Latin America and abroad … very useful for scholars looking to expand the exchanges between translation and queer theories.
Translation Studies
-
A profound work that will illuminate both how, through the figure of the queer, Latin Americanists should consider central concepts such as the nation, citizenship, and identity; and how queer theorists outside Latin America might envision a more thorough understanding of histories of the queer.
Ben. Sifuentes-Jáuregui, author of The Avowal of Difference: Queer Latino American Narratives
-
Ruvalcaba offers a concrete vision of queer resistance, one that it is not just a movement for gender liberation but also a transnational quest to decolonize the present. A must read for anyone grappling with queer politics in the Americas.
Holly Lewis, author of The Politics of Everybody

ONLINE RESOURCES
Bloomsbury Collections
This book is available on Bloomsbury Collections where your library has access.