Free UK delivery for orders £30
Payment for this pre-order will be taken when the item becomes available
Free UK delivery on orders £30 or over
Inspection copy added to basket
This title is available for inspection copy requests
Choose your preferred format. EU customers: we regret we cannot currently supply print inspection copies via the website but ebooks are available.
Please note ebook inspection copies are fulfilled by VitalSource™.
You must sign in to add this item to your wishlist. Please sign in or create an account
The rich and varied 21st-century playwriting scene of Uruguay is showcased in this eclectic and fascinating collection, bringing together the work of established figures with that of provocative emerging artists, all published in English for the first time.
Spanning several generations, the six award-winning dramatists featured in this volume are leading figures in shaping Uruguay's vibrant contemporary theatre landscape. Rooted in their experiences in Uruguay, while also looking out to the world beyond, their plays encompass styles ranging from realism to autofiction, and engage with themes including the challenges of parenthood, the search for identity, the legacies of Uruguay's literary giants, the processes and risks of making art, the limits between fiction and reality, and violence against women in contemporary society.
The result of extensive research by co-editors Sophie Stevens and William Gregory, and featuring a comprehensive introduction by Stevens and foreword by translator and academic Adam Versényi, The Methuen Drama Book of Contemporary Uruguayan Plays offers an insight into a new-writing ecology of extraordinary range and depth that resonates far beyond the Río de la Plata.
In Ana Versus Death by Gabriel Calderón, translated by Stephen Brown, the eponymous protagonist embarks on a dangerous mission to save her son's life when he is diagnosed with cancer; in They All Sleep at Siesta Time by Leonor Courtoisie, translated by William Gregory, three young friends take a road-trip across rural Uruguay to rescue a dying armadillo and, perhaps, themselves; in Basic Notions for the Construction of Bridges by Jimena Márquez, translated by Catherine Boyle, a group of actors struggles to devise a play in honour of the revered Uruguayan writer Mario Benedetti; in I Will Give You Verses, Not Children by Marianella Morena, translated by Kate Eaton, the life and death of pioneering poet Delmira Agustini is the starting-point for an exploration of ongoing misogyny; in Prelude to Anne by Sandra Massera, translated by Rachel Toogood, a playwright wrestles with the responsibility of writing a play about Anne Frank, and in Emotional Terror by Josefina Trías, translated by Sophie Stevens, a break-up leads a dramatist to delve into the writing process itself, and its capacity to heal.
This anthology has been published within the framework of the IDA Translation Support Programme.
Published | 18 Sep 2025 |
---|---|
Format | Paperback |
Edition | 1st |
Extent | 240 |
ISBN | 9781350525306 |
Imprint | Methuen Drama |
Dimensions | 234 x 156 mm |
Series | Methuen Drama Play Collections |
Publisher | Bloomsbury Publishing |
Your School account is not valid for the United Kingdom site. You have been logged out of your account.
You are on the United Kingdom site. Would you like to go to the United States site?
Error message.